Poesia
![]() |
Título: As Canções de António
Botto Autor: António Botto Editor: Editorial Presença - 1ª edição 1999 Nº Páginas: 248 |
![]() |
Título: Cartas a Jovens Poetas
Autor: Rainer Maria Rilke e Virginia Woolf Editor: Relógio d'Água - 1ª edição 2003 Nº Páginas: 152 Ref.: RA008 - Preço: € 12,00 |
|
| António Botto é considerado um dos heróis
do lirismo português moderno. Conhecido fundamentalmente pela prática
da poesia de verso livre, António Botto não descura na
sua produção literária a elegância da composição
e a leveza rítmica. Estas suas Canções, publicadas
em 1922 pela fugaz editora de Fernando Pessoa - Olisipo -, chegaram mesmo
a ser apreendidas, o que contribuiu para a classificação
de António Botto como poeta maldito. Uma reedição
há muito aguardada pelo público português.
|
"As sugestões que Virginia Woolf e Rilke fazem aos jovens poetas vão em sentidos opostos – e daí o interesse maior da sua publicação conjunta. Rilke e Woolf coincidem apenas no conselho que dão aos seus correspondentes para que não tenham pressa em publicar (...). É provável que as suas diferentes abordagens da criação poética tenham a ver com a diversidade da poesia alemã e inglesa no início do século XX e o facto de Rilke ser sobretudo um poeta e Woolf uma romancista. Mas isso foi certamente acentuado pela sensibilidade de cada um e por as disposições dos jovens poetas a que escrevem, John e Kappus, serem também elas distintas – o primeiro voltado para a expressão das suas emoções mais íntimas e Kappus para o exterior." (Do Prefácio) | |||
![]() |
Título: Folhas de Erva
Autor: Walt Whitman Editor: Assírio e Alvim - 1ª edição 2003 Nº Páginas: 415 Ref.: AA003 - Preço: € 30,00 |
![]() |
Título: Hombres e Algumas Mulheres
Autor: Paul Verlaine Editor: Assírio e Alvim - 1ª edição 2002 Nº Páginas: 111 |
|
| Menos de um ano depois de a
Relógio d' Água
ter publicado todas «As Folhas de Erva» traduzidas por Maria
de Lourdes Guimarães, eis que a Assírio & Alvim publica
uma "antologia" – mas é uma antologia muito substancial,
que quase esgota a totalidade da obra – seleccionada e traduzida
pelo poeta José Agostinho Baptista. in «Mil Folhas» (Público)
|
(«Hombres e Algumas Mulheres») reúne 14 poemas nos quais o amor homossexual masculino é cantado sem nenhum receio de palavras e despido ao mais cru das obsessões que atormentaram as vadiagens do final da vida do grande escritor francês.in JL em 16/10/2002 , em 11-11-2002. Um livro pornográfico póstumo de Paul Verlaine, numa excelente tradução de Neto Jorge entre o absinto da carne e a memória de anteriores bebedeiras.Pedro Sena-Lino in «Mil Folhas» (Público) 19/4/2003, em 24-4-2003 | |||
![]() |
Título: Desconhecido Expresso
Autor: José Carlos Cruz - Ilustrações: M. Rosário Beja Filipe
Editor: Esquina Editora - 1ª edição 2000 Nº Páginas:
98 Promoção: € 6,00 |
![]() |
Título: O Desejo Autor: Safo Editor: Editorial Teorema - 1ª edição 2003 Nº Páginas:
88 |
|
| José Carlos Cruz neste seu primeiro livro de poemas conta com uma série de lindíssimas ilustrações de Maria Rosário Filipe que dão vida ao sentimento profundo de quem escreve. Como diz o autor: “A organização deste livro obedece a uma ordem estritamente cronológica. Assim, entre o mais antigo poema (Eros) e o mais recente (Velocidade) há dez anos. Eugênio de Andrade diria que são dez anos à procura de uma voz. Faço minhas as palavras dele. Perdoem a presunção.” O autor continua a rever-se nestes poemas, por isso a necessidade de os publicar. Espera, também, com este livro que considera um percurso entre a escrita presa e a escrita solta, isto é, entre o exercício de estilo e a escrita liberta do medo, ao menos, da não-poesia, ajudar todo aquele que, de algum modo, passe ou venha a passar por emoções idênticas e possa, pois, rever-se nele. | "Pela sensualidade que lhe está associada,
a obra de Safo ainda hoje constitui uma referência. Em "O
Desejo", a poetisa grega do amor declara, num tom lírico
que oscila entre a ternura e o ardor, os princípios do erotismo
que, a par da escola de poesia que dirigia na ilha de Lesbos, a levaram
a ser perseguida pelas autoridades." in Folhas Soltas
|
|||
![]() |
Título: Senhor, Partem Tão
Tristes
Autor: Tito Lívio Editor: Quetzal Editores - 1ª edição 2002 Nº Páginas:
72 |
![]() |
Título: A Côr dos Meus Seres
Autor: José Carlos Oliveira Santos Editor: Universitária Editora - 1ª edição 2001 Nº Páginas:63 |
|
| «Este livro é o roteiro de vários olhares
de paixão, alguns furtivos e momentâneos, mas que me marcaram
pela sua beleza, pela rara harmonia e sintonia do encontro, pelas marcas
indeléveis que em mim deixaram. Os restantes, na sua maioria,
reflectem o percurso de uma paixão total e absoluta, vivida sempre à beira
do abismo, cada dia como se fosse o primeiro e o último, regra
primeira de uma forma peculiar de estar no mundo. Cantando o corpo de quem se ama com uma disponibilidade total, numa assunção absoluta, sem limiares nem falsos pudores na tradução do desejo.» |
Apresentação pelo autor: [17
Maio 2001] A Côr surge quando ao sermos concebidos, ela nos ilumina, nos orienta e nos faz encontrar a razão da nossa existência. A Côr vem de dentro, ela é a origem de um sonho por vezes real. A Côr é a figura Mãe, sempre presente, presente no passado e no presente futuro. A palavra é a expressão que os Seres guardam. A palavra é a vontade que os Seres vêem nascer .A palavra é o sentimento que os Seres fazem crescer, viver e voltar a nascer. A expressão está nas mãos, a vontade por entre os dedos e o sentimento na vida. As mãos tremem, os dedos unem-se e a vida sente a Côr dos Meus Seres. O Homem escolhe a Côr, o gesto aconchega-a e a vontade é uma constante. |
|||
![]() |
Título: A Minha
Circunstância
de Ser
Autor: José Carlos Santos Editor: Editorial Escritor - 1ª edição ..... -
Nº Páginas: 79 Em
promoção € 8,87 |
![]() |
Título: Alguns Poemas de Juventude
Autor: Federico Garcia Lorca (ed. bilingue) Editor: Livros Horizonte - 1ª edição 2003 Nº Páginas:
184 |
|
| A mão evita o gesto, mas a mão ganha arte,
entrego-me a homogeneidade da expressão, subo escadas em busca
do diálogo certo, completo páginas só numeradas,
fecho o livro branco e em cima dele, ponho a mão que evita o gesto. Sou o meu próprio narrador, jogo com uma história difícil de acreditar, tremo na descontinuidade do saber, olho para ti e falo com a minha vontade. O sonho, é também pura realidade, se adormeço, vivo, a roupa tem um aspecto nervoso, a ansiedade por vezes não é vulgar, o corpo está deitado, o gostar de pé, o ambiente incerto, eu, talvez... A poesia, o verso, o verso da situação, a prosa até agora ignorada, a caneta que não controlo, o correr da altura que não sei se é própria, a boca imóvel, a euforia de me julgar, é feérico amigo, é verdade, é vulgar, tu existes, é verdade amigo! Imagem da capa:
Constelação, óleo s/tela de Emília
Matos e Silva. |
||||
![]() |
Título: Poemas e Cartas
Autor: Emily Dickinson (ed. bilingue) Editor: Cotovia - 1ª edição 2000 Nº Páginas:
190 |
|||
| Escritos entre a turbulência e a incandescência,
os poemas de Emily Dickinson acompanham uma existência atormentada
e enigmática. Nunca reunidos em vida, com excepção
de esporádicas edições em revistas ou jornais, só quatro
anos depois da sua morte sai a primeira selecção feita
sobre os quase 2000 poemas que a autora deixou. Esta selecção
corresponde a uma das muitas possíveis de entre os inúmeros
percursos que esta poesia permite." |
||||
Copyright
© 2003 Zayas Editora, Todos os direitos reservados
Actualizado a 30 de Julho 2008